Bár nem vagyok tanult muzsikus és nem tartom magam zenésznek, fiatal korom óta nem hagy nyugodni a zene. Először azt kerestem, mi az a zene, ami bennem él. Ennek a keresésnek az eredménye a Dereng c. lemez, amit 29 évesen fejeztem be. Azóta sok év telt el és történt az életemben egy fontos találkozás, aminek eredményeként elkezdtem J.S. Bach zenéjével foglalkozni. Ennek a foglalkozásnak nagyon sok felismerést köszönhetek.
A Goldberg variációkkal megismerkedve ámulatba ejtett nemcsak a zeneszerzői virtuozitás és természetesség, hanem az is, hogy mennyire rugalmas a zenei anyag és engedi magát az eredeti hangszereléstől eltérő formákban megmutatni. Néhányat áthangszerelve a variációk közül, igazán meglepett, hogy "hihető" könnyűzene született.
Most azt keresem, hogyan tudnám ezt a művet a magam egyszerű módján közelebb hozni azokhoz, akik enélkül talán nem is hallanának felőle. Nem gondolom, hogy a variációk eddigi rajongói különösebb értéket találhatnának ezekben a kísérletekben. Ez teljesen jogos, a zenei anyag lényegében hígult azzal, amit hozzátettem.
Úgy tekintem ezeket a próbálkozásokat, mint fordítási kísérleteket egy más nyelvre, a könnyűzene nyelvére, ahol törvényszerűen sok minden elvész a fordítás közben, de esetleg megjelenik valami, amit az új nyelv, a fordító személye - a maga tökéletlen módján - és az új hallgató adhat hozzá a műhöz.
Hassmann Péter
Zenéim a YouTube-on
J.S. Bach: Goldberg variációk, 2. variáció, feldolgozás gitárokra és dobraJ.S. Bach: Godberg variációk, 30. variáció, második feldolgozás
J.S. Bach: Goldberg variációk (BWV 988) Aria
J. S. Bach: Goldberg variációk (BWV 988) 7. variáció, feldolgozás
J. S. Bach: Goldberg variációk (BWV 988) 18. variáció, feldolgozás
J. S. Bach: Goldberg variációk (BWV 988) 19. variáció, feldolgozás
J. S. Bach: Goldberg variációk (BWV 988) 30. variáció, első feldolgozás
A Goldberg-variáció alapharmóniáinak újrahasznosításával és Varga Tamás szíves közreműködésével született ez a József Attila versfeldolgozás:
József Attila: A bűn (1935)
A 19. variáció alapján és szintén Varga Tamással ez a két feldolgozás született:
József Attila: Tudod, hogy nincs bocsánat
József Attila: Amit szívedbe rejtesz
A kilencvenes évek elején találkoztam a moldvai népzenével és Kanalas Évával. Ennek a találkozásnak eredményeként sok népdalt átdolgoztam, ezek közül talán a legjobban az alábbi sikerült.:
Azt halltam édesim - moldvai népdal, Kanalas Éva énekel
Nagyon szerettem ezt a verset és megpróbáltam egy hang-képet alkotni rá. Az eredmény:
Pilinszky János: Harmadnapon
Basszusgitáron még nem hallottam J.S. Bach első, G-dúr cselló-szvitjét teljes egészében eljátszani, ezért megpróbálkoztam vele. Az eredmény:
J.S. Bach: Prelúdium az első cselló-szvitből (BVW 1007)
J.S. Bach: Allemande és Courante az első cselló-szvitből (BVW 1007)
J.S. Bach: Sarabande, Menuet 1&2 és Gigue az első cselló-szvitből (BVW 1007)
Valamikor a kilencvenes évek második felében az Édesvíz Kiadó felkért, hogy az Öt tibeti (jógagyakorlat) c. videójukhoz készítsek zenéket. Ennek folytatásaként készült egy audiókazetta, melyen a gyakorlatok zenéi mellett a kiadó kérésére írt egyéb szerzemények is megjelentek. 2002-ben pedig a kazetta legjobbnak gondolt szerzeményei egy válogatás CD-n jelentek meg, Novák András erdélyi, nepáli, indiai és tibeti gyűjtéséből származó felvételekkel együtt. A CD-n egy videó is szerepelt, ami a kiadó reményei szerint akár sláger is lehetett volna:
Forever without you
Zenével kapcsolatos kiadványok
Hassmann
Péter:
Dereng A CD megrendelhető. Ára: 2000.- Ft |
|
J.
S. Bach orgonaművek a mezőberényi szlovák evangélikus templom orgonáján Kalocsay Károly előadásában |
|
Kanalas Éva: Ojanna |